International: verschil tussen versies
(en over de voortgangsberichten) |
(→In English: antwoordmail) |
||
(6 tussenliggende versies door dezelfde gebruiker niet weergegeven) | |||
Regel 1: | Regel 1: | ||
+ | =In English= | ||
+ | |||
You came to this page because you have received a message from petities.nl and do not understand Dutch. | You came to this page because you have received a message from petities.nl and do not understand Dutch. | ||
− | There are | + | There are four kinds of messages coming from our system: |
− | '''Subject: Bevestig uw ondertekening''' | + | '''Subject: Bevestig alstublieft uw ondertekening''' |
− | This is an e-mail you received because you have signed a petition on our website. This signature is only validated after you follow the unique link in the message | + | This is an e-mail you received because you have signed a petition on our website. This signature is only validated after you follow the unique link in the message. By doing so you declare that you agree with the petition. If you do not want to sign this petition (for example because you do not know exactly what it says) you can ignore the message and your information will be deleted eventually. |
'''Subject: Uitnodiging voor ondertekenen''' | '''Subject: Uitnodiging voor ondertekenen''' | ||
Regel 14: | Regel 16: | ||
This is an e-mail about a petition you have signed and confirmed. At most three e-mails give updates about the petition to signatories. This is an opt-in e-mail you have requested by ticking a checkbox when confirming your signature. If you uncheck using the unique link in the footer of the e-mail you will not receive future e-mails. | This is an e-mail about a petition you have signed and confirmed. At most three e-mails give updates about the petition to signatories. This is an opt-in e-mail you have requested by ticking a checkbox when confirming your signature. If you uncheck using the unique link in the footer of the e-mail you will not receive future e-mails. | ||
− | |||
The helpdesk of petities.nl can be reached at webmaster@petities.nl. The volunteers there understand English, French and German. We reply in Dutch or English. | The helpdesk of petities.nl can be reached at webmaster@petities.nl. The volunteers there understand English, French and German. We reply in Dutch or English. | ||
+ | |||
+ | '''Subject: Het antwoord op de petitie (...)''' | ||
+ | |||
+ | This is an e-mail with the answer to a petition you have signed and confirmed. Sometimes long after. Everyone receives this and says that all your information will be deleted, no personal information from you is stored. No need to do anything, you can just enjoy reading the answer. Perhaps react to something it says in the text of the lead petitioner. **Unless**, you have indicated that you want to be visible under the petition as a signatory. Or you want to receive the updates. Unchecking the boxes about those two options and your information will be deleted because it is not needed anymore. | ||
+ | |||
+ | =Auf Deutsch = | ||
+ | |||
+ | Sie kamen auf diese Seite, weil Sie eine Nachricht von petities.nl erhalten haben und Niederländisch nicht verstehen. | ||
+ | |||
+ | Es gibt drei Arten von Nachrichten aus unserem System: | ||
+ | |||
+ | '''Betreff: Bevestig uw ondertekening''' | ||
+ | |||
+ | Dies ist ein E-Mail die Sie erhalten haben, weil Sie eine Petition auf unserer Website angemeldet haben. Diese Unterschrift ist nur gültig, nachdem Sie den einzigartigen Link in der Nachricht und auf der Seite mit Ihren persönlichen Informationen folgen. Damit erklären Sie sich mit der Petition einverstanden. Wenn Sie diese Petition nicht möchten unterschreiben (zB weil Sie nicht genau wissen, was sie sagt) können Sie die Meldung ignorieren und Ihre Informationen werden schließlich gelöscht werden. | ||
+ | |||
+ | '''Betreff: Uitnodiging voor ondertekenen''' | ||
+ | |||
+ | Dies ist ein E-Mail die Sie erhalten haben, weil jemand, der Sie kennt (und Ihre E-Mail-Adresse) hat diese Adresse manuell nach der Unterzeichnung einer Petition eingetragen. Sie sind nun eingeladen, um die gleiche Petition zu unterschreiben. Der Name und die E-Mail-Adresse Ihres Gesprächspartners wird im ersten Satz erwähnt. Die Adresse im letzten Absatz ist von der Person, die die Petition gestartet ist. Sie können diese beiden Menschen schreiben, zu erklärung, über was die Petition geht und warum sollten Sie unterschreiben. | ||
+ | |||
+ | '''Betreff: (...) voortgangsbericht''' | ||
+ | |||
+ | Dies ist ein E-Mail über eine Petition unterzeichnet, und Sie haben bestätigt. Höchstens drei E-Mails geben Updates über die Petition an die Unterzeichner. Dies ist ein Opt-in E-Mail haben Sie durch Ankreuzen einer Checkbox bei der Bestätigung Ihrer Unterschrift gebeten. Wenn Sie das Häkchen in der einzigartigen Link in der Fußzeile des E-Mail erhalten Sie keine weiteren E-Mails. | ||
+ | |||
+ | Der Helpdesk von petities.nl kann bei webmaster@petities.nl erreicht werden. Die Freiwilligen dort verstehen Englisch, Französisch und Deutsch. Wir antworten in die niederländischer oder die englischer Sprache. |
Huidige versie van 13 nov 2023 om 07:38
In English
You came to this page because you have received a message from petities.nl and do not understand Dutch.
There are four kinds of messages coming from our system:
Subject: Bevestig alstublieft uw ondertekening
This is an e-mail you received because you have signed a petition on our website. This signature is only validated after you follow the unique link in the message. By doing so you declare that you agree with the petition. If you do not want to sign this petition (for example because you do not know exactly what it says) you can ignore the message and your information will be deleted eventually.
Subject: Uitnodiging voor ondertekenen
This is an e-mail you received because someone who knows you (and your e-mail address) has manually entered this address after signing a petition. You are now invited to sign the same petition. The name and e-mail address of your correspondent is mentioned in the first sentence. The address in the last paragraph is from the person who started the petition. You can write both these people to explain what the petition is about and why you should sign.
Subject: (...) voortgangsbericht
This is an e-mail about a petition you have signed and confirmed. At most three e-mails give updates about the petition to signatories. This is an opt-in e-mail you have requested by ticking a checkbox when confirming your signature. If you uncheck using the unique link in the footer of the e-mail you will not receive future e-mails.
The helpdesk of petities.nl can be reached at webmaster@petities.nl. The volunteers there understand English, French and German. We reply in Dutch or English.
Subject: Het antwoord op de petitie (...)
This is an e-mail with the answer to a petition you have signed and confirmed. Sometimes long after. Everyone receives this and says that all your information will be deleted, no personal information from you is stored. No need to do anything, you can just enjoy reading the answer. Perhaps react to something it says in the text of the lead petitioner. **Unless**, you have indicated that you want to be visible under the petition as a signatory. Or you want to receive the updates. Unchecking the boxes about those two options and your information will be deleted because it is not needed anymore.
Auf Deutsch
Sie kamen auf diese Seite, weil Sie eine Nachricht von petities.nl erhalten haben und Niederländisch nicht verstehen.
Es gibt drei Arten von Nachrichten aus unserem System:
Betreff: Bevestig uw ondertekening
Dies ist ein E-Mail die Sie erhalten haben, weil Sie eine Petition auf unserer Website angemeldet haben. Diese Unterschrift ist nur gültig, nachdem Sie den einzigartigen Link in der Nachricht und auf der Seite mit Ihren persönlichen Informationen folgen. Damit erklären Sie sich mit der Petition einverstanden. Wenn Sie diese Petition nicht möchten unterschreiben (zB weil Sie nicht genau wissen, was sie sagt) können Sie die Meldung ignorieren und Ihre Informationen werden schließlich gelöscht werden.
Betreff: Uitnodiging voor ondertekenen
Dies ist ein E-Mail die Sie erhalten haben, weil jemand, der Sie kennt (und Ihre E-Mail-Adresse) hat diese Adresse manuell nach der Unterzeichnung einer Petition eingetragen. Sie sind nun eingeladen, um die gleiche Petition zu unterschreiben. Der Name und die E-Mail-Adresse Ihres Gesprächspartners wird im ersten Satz erwähnt. Die Adresse im letzten Absatz ist von der Person, die die Petition gestartet ist. Sie können diese beiden Menschen schreiben, zu erklärung, über was die Petition geht und warum sollten Sie unterschreiben.
Betreff: (...) voortgangsbericht
Dies ist ein E-Mail über eine Petition unterzeichnet, und Sie haben bestätigt. Höchstens drei E-Mails geben Updates über die Petition an die Unterzeichner. Dies ist ein Opt-in E-Mail haben Sie durch Ankreuzen einer Checkbox bei der Bestätigung Ihrer Unterschrift gebeten. Wenn Sie das Häkchen in der einzigartigen Link in der Fußzeile des E-Mail erhalten Sie keine weiteren E-Mails.
Der Helpdesk von petities.nl kann bei webmaster@petities.nl erreicht werden. Die Freiwilligen dort verstehen Englisch, Französisch und Deutsch. Wir antworten in die niederländischer oder die englischer Sprache.